2009 Edgar Award_愛倫坡獎系列報導 - 年度最佳小說_Part 5

以《Curse of the Spellmans》入圍年度小說獎項的麗莎‧陸茲(Lisa Lutz),台灣讀者應該也不算陌生。該作者同系列作首部曲《不專業偵探社(The Spellman Files)》去年已在台中譯出版。雖說該系列主打幽默路線,但是世界各國各種譯本封面一字排開比較之下,對於看得懂中文的讀者來說,「不專業」三個字實在也太顯眼了一點。

首部曲故事大多圍繞著史派曼家庭成員,而在第二部《Curse of the Spellmans》裡,故事漸漸擴展開來,史派曼家族成員跟新角色的互動也更加頻繁。故事裡主角伊莎貝爾暫時搬回家住,卻覺得鄰居John Brown鬼鬼祟祟,光看這種菜市場名字,也很難讓人不覺得這名字根本就是假的。John本身從事園藝造景工作,而伊莎貝爾卻判斷這正是埋屍的最佳掩護;她想盡辦法混進John家裡,卻給她發現上鎖打不開的房間。哼,這一定有鬼的啦,於是伊莎貝爾開始跟蹤起她的鄰居......。
同一時間,妹妹小瑞當然也沒閒著,哥哥大衛也有自己的煩惱,而他們的爸媽例行性地給自己休假同時還搞失蹤......。
對《Curse of the Spellmans》這本入圍作有興趣?那或許您可以回頭先讀讀首部曲《不專業偵探社》,然後期望出版社會發佛心,再為大家推出後續作品的中譯。
---Written by 紗卡
相關連結
- 〈2009 Edgar Award_愛倫坡獎系列報導 - 年度最佳小說_Part 1〉
- 〈2009 Edgar Award_愛倫坡獎系列報導 - 年度最佳小說_Part 2〉
- 〈2009 Edgar Award_愛倫坡獎系列報導 - 年度最佳小說_Part 3〉
- 〈2009 Edgar Award_愛倫坡獎系列報導 - 年度最佳小說_Part 4〉
- 〈2009 Edgar Award_愛倫坡獎系列報導 - 年度最佳小說_Part 6〉
- 〈2009 Edgar Award_愛倫坡獎系列報導 - 年度最佳小說_Part 7〉
0 comments:
1.留言可使用HTML語法如 <b>, <i>, <a>,但須注意 "<"、">"這兩個符號需用其他符號代替,否則後段留言會消失喔。
2.無Google帳號者,可選用Name/URL輸入網路暱稱和部落格網址(網址可不填),或選用Anonymous匿名留言亦可。
3.勾選「通知我」可收到後續回覆的mail。