2009 Edgar Award_愛倫坡獎系列報導 - 年度最佳小說_Part 4

我是在五月九日凌晨很爽快地把這本書的英譯本看完,結果過沒兩天才知道中譯本已經在五月六日出版了……呃,這算是一件好事啦,大家只要連過去網路書店就可以看到「瑞典犯罪小說女王」卡琳‧亞弗提根的清楚介紹,還有她的得獎紀錄,所以我就不用在這裡重打一遍,可以把所有的篇幅都拿來講這本小說讀起來感覺如何XD。


亞弗提根在前半本書裡,說明西碧拉的過去如何讓她選擇了孤獨的遊民生活。這個部分很有說服力,但同時也產生了一個問題:西碧拉對於社會的不信任實在很有理由,她只求清靜,幾乎沒有朋友,也沒有一個「地下社會之王」會跑出來糾集所有遊民弟兄來替她洗刷清白,那她到底該怎麼樣擺脫被當成兇手追捕至死的命運?亞弗提根安排了一個很有趣的「救星」,助了她一臂之力,也激發了她的戰鬥意志,終於可以力挽狂瀾。什麼樣的救星?當然我不能說啦,有興趣的人自己去找來讀吧。:)
---Written by 顏九笙
相關連結
- 〈2009 Edgar Award_愛倫坡獎系列報導 - 年度最佳小說_Part 1〉
- 〈2009 Edgar Award_愛倫坡獎系列報導 - 年度最佳小說_Part 2〉
- 〈2009 Edgar Award_愛倫坡獎系列報導 - 年度最佳小說_Part 3〉
- 〈2009 Edgar Award_愛倫坡獎系列報導 - 年度最佳小說_Part 5〉
- 〈2009 Edgar Award_愛倫坡獎系列報導 - 年度最佳小說_Part 6〉
- 〈2009 Edgar Award_愛倫坡獎系列報導 - 年度最佳小說_Part 7〉
0 comments:
1.留言可使用HTML語法如 <b>, <i>, <a>,但須注意 "<"、">"這兩個符號需用其他符號代替,否則後段留言會消失喔。
2.無Google帳號者,可選用Name/URL輸入網路暱稱和部落格網址(網址可不填),或選用Anonymous匿名留言亦可。
3.勾選「通知我」可收到後續回覆的mail。